Năm nay trường thi học kỳ rõ muộn, thế là Giáng sinh của mình tưởng như đi toong. Cũng phải nói thêm đây là một ngày lễ rất đặc biệt với mình, dù cho ở Việt Nam nó không mang nặng tính truyền thống như các nước phương Tây. Trong ngày này mình thường không thích ra ngoài đi chơi cho lắm, mà thường ngồi nhà nghe nhạc, đọc sách, xem phim. Những bài ca Giáng sinh, những trang sách ố vàng hay những bộ phim tươi vui, truyền cảm hứng cho một năm mới nhiều hy vọng… là những giá trị tinh thần sưởi ấm trái tim mình hơn cả bao bước chân hòa vào dòng người xô bồ, náo nhiệt nơi các cửa hàng, khu vui chơi rực sáng ánh đèn trong đêm lễ thánh. Năm nay, những thứ đó một lần nữa lại trở thành vị cứu tinh cho con tim chai sạn của mình.
HAPPY XMAS (WAR IS OVER) – JOHN LENNON

Bài hát được John Lennon viết năm 1971 đóng góp cho cuộc biểu tình phản đối chiến tranh ở Việt Nam ngày nay đã trở thành một nhạc phẩm không thể thiếu mỗi khi Giáng sinh về, năm mới đến. Được viết trên cung La trưởng, với cấu tứ mềm mại cùng phần nhạc đệm giản đơn, bài hát thực sự đưa người đọc đến tận cùng những cung bậc cảm xúc diệu kỳ nhất. Toàn bộ ca khúc là những lời chúc trân thành nhất của John và Yoko đến thế giới sau những gì khủng khiếp đã đi qua, là những lời động viên nhân loại cùng hướng về phía trước, hướng về một tương lại tươi sáng hơn.
CHIẾC HỘP GIÁNG SINH – RICHARD PAUL EVANS

Mình đọc cuốn sách từ khá sớm, nhưng chỉ được một nửa thì ngưng lại vì chưa có thời gian, mãi đến hôm nay mới vân vê nốt những trang cuối cùng. Và rồi mình lại trách cứ bản thân vì tại sao phải đến tận hôm nay mới đọc hết. Cuốn sách quá xuất sắc. Từ lời văn, từ câu chuyện cho đến những ý nghĩa sâu xa của ngày lễ Giáng sinh ẩn chứa trong đó. Một gia đình trung lưu Mỹ vào những năm 90 của thế kỷ trước, gồm hai vợ chồng và cô con gái nhỏ. Do không đủ điều kiện chi trả cho một căn nhà rộng rãi, họ nhận lời đến sống chung với một người phụ nữ cao tuổi thuộc tầng lớp quý tộc đã mất đi những “Người yêu dấu” từ nhiều năm về trước trong tòa biệt thự nguy nga, cổ kính. Nơi đây, người chồng tìm ra chiếc hộp Giáng sinh ẩn chứa những phép màu về tình mẫu tử, về mái ấm gia đình, để rồi anh nhận ra món quà Giáng sinh đầu tiên và cũng là món quà ý nghĩa nhất anh được trao tặng chính là tình yêu. Quả không ngoa khi đặt “Chiếc hộp Giáng sinh” ngang hàng với “Bài ca mừng Giáng sinh” của Dickens. Bởi bestseller này của Richard Paul Evans thật sự là những gì tinh túy nhất cho ngày lễ Giáng sinh: sự chân thành, giản đơn, và một chút nhiệm màu.
LOVE ACTUALLY – RICHARD CURTIS

Phim bắt đầu với khung cảnh tại sân bay Heathrow, nơi những người xa xứ trở về, hay những người chuẩn bị đi xa tạm biệt người thân với bao cái ôm hôn thắm thiết, và giọng dẫn chuyện trầm ấm của Thủ tướng Anh nói về “Tình yêu chân thành”. Nó ở quanh ta, như lời anh nói. Theo chân anh, ta được chứng kiến rất nhiều mẩu chuyện nhỏ về những trái tim đã yêu, đang yêu và sẽ yêu, những trái tim non nớt mới biết đến tình yêu, hay cả những trái tim tan vỡ vì lạc lối trong tình yêu. Tất cả họ đều ít nhiều có mối quan hệ với nhau, từ láng giềng, bè bạn, cho đến ruột thịt và đều cho ta thấy rằng “Tình yêu chân thành ở quanh ta” dù có những người không đến được với nhau, hay chưa bước qua được những ranh giới vô hình để đến với nhau. Một bộ phim đời thường nhưng không hề tầm thường, giản dị nhưng không thiếu đi sự tinh tế, và là món quà Giáng sinh mình đã nhận lần thứ hai mà vẫn không khỏi ngạc nhiên, xúc động khi xé lớp giấy gói ra.
IT’S A WONDERFUL LIFE – FRANK CAPRA

“- Anh ước gì vậy George?
– Không chỉ một điều đâu. Cả rổ đấy. Mary, anh biết ngày mai anh sẽ làm những gì, và ngày kia, năm sau và các năm tiếp sau nữa. Anh sẽ rũ bụi bẩn của thị trấn tiêu điều này khỏi ống quần. Anh sẽ đi khắp thế giới. Ý, Hy Lạp, đền Parthenon, đấu trường La Mã. Sau đó anh sẽ trở về, học đại học để tiếp thu kiến thức của nhân loại. Và rồi anh sẽ xây các thứ. Anh sẽ xây lên những sân bay. Anh sẽ dựng lên những toàn nhà chọc trời cao trăm tầng. Anh sẽ xây những cây cầu dài cả dặm.”
Frank Capra kể một câu chuyện cổ tích, bạn tin không? Có người tốt, kẻ xấu, có Chúa, có thiên thần. Người tốt là George Bailey – người đàn ông sẵn sàng hy sinh tất cả cho người thân, họ hàng, cho cả những người xung quanh. Cuộc đời anh là một chuỗi những hành động của một vị thánh, người cho đi nhiều mà nhận chẳng được bao. Kẻ xấu là Potter – lão già đê tiện luôn tìm cách hãm hại cả gia đình Bailey. Và thiên thần là nhân vật đã cứu giúp George lúc anh hoạn nạn nhất. Bề ngoài thì là thế. Nhưng cái khác biệt là George trong “It’s a wonderful life” vẫn luôn đấu tranh với bản thân mình, những thứ anh cho đi ấy luôn kèm theo một chút tiếc nuối. Anh tiếc rằng mình đã không được đi chu du thế giới như ước mơ thời trai trẻ, không được làm những việc to lớn mà chỉ chui rúc trong cái thị trấn xó xỉnh nơi mình sinh ra. Nhưng George vẫn chọn hy sinh. Anh không biết chính cuộc đời mình, chính sự sinh thành của mình đã là một điều vô cùng to lớn, vĩ đại. Bị Potter hãm hại, George Bailey tìm đến cái chết, nghĩ rằng nếu mình không tồn tại thì vợ con, anh em, bạn bè anh và tất cả mọi người trong thị trấn sẽ tốt hơn. Đương nhiên, anh đã nhầm, và đây là lúc vị thiên thần ra tay. Một bộ phim hài hước, cảm động, đầy ý nghĩa, là món gia sản vô giá mà vị đạo diễn tài ba Frank Capra và James Stewart quá cố đã để lại cho thế giới mỗi dịp Giáng sinh về.
